ராதா மனோகர் : கேரளாவில் ராப் பாடகர்களின் வரவு உலக அளவில் அதிர்வலைகளை ஏற்படுத்தி இருக்கிறது
இந்திய இசை சந்தையில் வேகமாக முன்னேறுவதில் கேரளா முன்னணி வகிப்பதாக
ஒரு கருத்து இருக்கிறது ..
அதுவும் குறிப்பாக புதிய மலையாள ராப் பாட்டுக்கள்
இதில் புகழின் உச்சியை எட்டி பிடித்துக்கொண்டிருக்கும் பலரில் வேடன் எனக்கு முக்கியமாக தென்படுகிறார்.
இவரது குரலில் ஒரு ஆழம் இருக்கிறது!
இவரது ராப் பாட்டுக்களில் சில வரிகளை இங்கே தொகுத்து உள்ளேன்
மலையாள உச்சரிப்பு பல இடங்களில் எனக்கு புரியவில்லை
இருந்தாலும் ஒரு முயற்சியை செய்துள்ளேன் . தவறுகள் இருக்க கூடும்.
பூமி ஞான் வாழுமிடம்
அனுதினம் நரகமாய் மாறுமிடம்
ஆஷீபாவின் நரகம் போலும்
பகவான் காவல் இருந்து
அமேசான் வீரா நின்னுடே
மாரு துலைஞ்சதில் காடு கரைஞ்சது
ஆபிரிக்க போர் களங்களில்
ஆண் மகன் உயிர்நாயி அம்மா கரைஞ்சு
ஆர்க்டிக் பனி மலையுருகி
கடல் நிறைஞ்சதில் கரைக்கள் மறைஞ்சு
நியூ யார்க்கில் மண்ணின் மகனின்
மூச்சு நிறைஞ்சதில் போரு நடன்னு
பலஸ்தீன் பல நூறாயி
பல ஆயிரம் ஒரு பதிவாயு மாறி
சீன நின் சென்கொடியில் தாழே
குரான் எரிஞ்சத்தின் மணம் பரன்னு
மலாலாக்கி கண்ணீர் வீணதில்
என்னே பெற்ற தாயி பூமி கரைஞ்சு
இது போல இன்னும் எத்தனை எத்தனை பொறிகள் இந்த வேடன் வாயில் இருந்து?
அது சரி தமிழ் வேறு மலையாளம் வேறு என்று யார் சொன்னது?
இரண்டும் ஒன்றலோ ஒன்றலோ ஒன்றலோ
தமிழில் வழக்கொழிந்து போன பழைய சொற்கள் இன்றும் மலையாளத்தில் உண்டல்லோ உண்டல்லோ உண்டல்லோ
இவர் மீது சில பாலியல் அத்து மீறல் குற்றச்சாட்டுக்குள் முன்வைக்கப்பட்டன
தமிழில் இந்து பத்திரிகையும் ஆனந்த விகடனும் இது பற்றி விலாவரியாக எழுதியிருந்த
அது சரி கமலஹாசனாக இருந்தால் இதை அவரது ரசனை என்று குறிப்பிட்டிருப்பார்கள்
மோகன்லால் பற்றி ஏராளமான பாலியல் வக்கிர எஸ்டோரி எல்லாம் வருகிறதே? என்றாவது இந்த பூணூல் ஜெர்னலிஸ்டுகள் எழுதி உள்ளார்களா?
ஜெமினி கணேசனாக இருந்தால் அந்த பெண்கள்தான் பாய்ந்து பாய்ந்து ஜெமினியை ரேப் பாண்ணினார்கள் என்ற ரேஞ்சுக்கு எழுதுவார்கள்
வேடன் ஒரு நம்பூதிரியோ அல்லது நாயரோ அல்லவே?
Siriya nin maarile murivil
Chorayolippathil eecchayarippoo
Koriya nin meethe
Kazhukanmaar parappoo kaavalirippoo
Mathamirulil bhaarathaammpayo
Vettam thetiyalanju natappoo
Meksikkan kanavukalaayiram
Oru mathilaale aaru thatuppoo
Ilankayil pulikal iniyum
Daaham maaraathotee natappoo
Komgo nin ghanikalilaayiram
Kurunnu jeevan nonthu marippoo
Njaan vaazhunnitam njaan vaazhunnitam
Njaan vaazhunnitam njaan vaazhunnitam
Somaaliyan baalyangal kutineeru theti
Pala kaatham thaandi
Myaanmaaril buddhan aayudhamenthi
Chutuchora monthi
Aamason veera ninnute
Maaru thulanjathil kaatu karanju
அமேசான் வீரா நின்னுடே
மாரு துலைஞ்சதில் காடு கரைஞ்சது
Aaphrikkan porkkalangalil
Aanmakanuyirinaayu amma karanju
ஆபிரிக்க போர் களங்களில்
ஆண் மகன் உயிர்நாயி அம்மா கரைஞ்சு
Aarttikkil panimalayuruki
Kataluniranjathil karakal maranjoo
ஆர்க்டிக் பனி மலையுருகி
கடல் நிறைஞ்சதில் கரைக்கள் மறைஞ்சு
Nyooyorkkil mannin makanin
Moocchu nilacchathil poru natannu
நியூ யார்க்கில் மண்ணின் மகனின்
மூச்சு நிறைஞ்சதில் போரு நடன்னு
Paalastheen palanooraayi
Palaayanam oru pathivaayu maaree
பலஸ்தீன் பல நூறாயி
பல ஆயிரம் ஒரு பதிவாயு மாறி
Cheena nin chenkoti thaazhe
Khuraan erinjathin manam parannu
சீன நின் சென்கொடியில் தாழே
குரான் எரிஞ்சத்தின் மணம் பரன்னு
Malaakkil kanneer veenathil
Enne pettathaayu bhoomi karanju
மலாலாக்கி கண்ணீர் வீணதில்
என்னே பெற்ற தாயி பூமி கரைஞ்சு
Bollaakku nee paataa paattukal
Aarati mannil kaathu thiranju
Aasiphayinarayutakkuvaan
Bhagavaan polum kaavalirunnu
Ailan nin kunji kkaalukal
Kanneer katalin aazhamalannoo
Ailan nin kunji kkaalukal
Kanneer katalin aazhamalannooailan nin kunji kkaalukal
Kanneer katalin aazhamalannoo
Bhoomee njaan vaazhunnitam
Bhoomee njaan vaazhunnitam
Bhoomee njaan vaazhunnitam
Anudinam naragamaayu maarunnitam
Bhoomee njaan vaazhunnitam
Bhoomee njaan vaazhunnitam
Bhoomee njaan vaazhunnitam
Anudinam naragamaayu maarunnitam
Bhoomee njaan vaazhunnitam
Bhoomee njaan vaazhunnitam
Bhoomee njaan vaazhunnitam
Anudinam naragamaayu maarunnitam
கருத்துகள் இல்லை:
கருத்துரையிடுக